PerkinElmer Health Sciences Puerto Rico, LLC (“PerkinElmer”) — Términos y condiciones del servicio

1. Términos del acuerdo. Estos Términos y condiciones del servicio (el “Acuerdo”) regirán todas las órdenes de servicios (los “Servicios”) emitidas por PerkinElmer para el cliente (el “Cliente”) y prevalecerán por sobre cualesquiera otros términos previamente impresos, estándar o de otro tipo establecidos en (i) la orden de compra del Cliente o cualquier otro documento por medio del cual se soliciten Servicios, o (ii) cualquier plataforma de compras de terceros, los cuales se rechazan por medio del presente y deberán declararse nulos. La presentación por parte del Cliente de una orden de compra u otro instrumento en relación con la compra de Servicios en respuesta a la cotización de PerkinElmer presupondrá la aceptación del presente Acuerdo y excluirá otros términos y condiciones cualesquiera que figuren o se mencionen en dicha orden de compra u otro instrumento, a menos que el Cliente y PerkinElmer hayan celebrado un acuerdo escrito válido y vigente que de manera expresa estipule que sus términos reemplazan y sustituyen el presente Acuerdo. Sin perjuicio de lo anterior, PerkinElmer podrá aceptar o rechazar a su discreción una orden de compra de Servicios.

2. Ofertas de Servicios. Las ofertas de Servicios de PerkinElmer incluyen, entre otras, las siguientes: (a) reparación, mantenimiento, reubicación, recertificación, calificación, soporte técnico y asistencia para las aplicaciones y otros servicios para los instrumentos y los dispositivos del Cliente proporcionados por tiempo y materiales (en conjunto denominados los “Servicios facturables”) y (b) planes de servicio a través de los cuales se prestan Servicios de mantenimiento y reparación con posterioridad a la garantía del fabricante por una tarifa fija (“Plan(es) de servicios”).

3. Planes de servicios. PerkinElmer podrá suministrar un documento en el cual se describa las ofertas de su Plan de servicios denominado “Descripción de los servicios”, “Opciones de planes de servicios de reparación” o “DDS”. La DDS es un documento que contiene una descripción de los Servicios cubiertos por un Plan de servicios. La DDS vigente al momento de formular la cotización correspondiente, si la hubiere, es la DDS que se incorporará por referencia al presente Acuerdo y regirá la prestación de dichos Servicios.

a. Recertificación de instrumentos. Si un instrumento no está en garantía o cubierto por un Plan de servicios inmediatamente antes del momento de los Servicios, PerkinElmer puede requerir la recertificación del instrumento por tiempo y materiales como condición para realizar los Servicios conforme a un Plan de servicios.

b. Accesorios y consumibles. Los Planes de servicios cubren únicamente los instrumentos de PerkinElmer y no incluyen ningún otro elemento, como accesorios u otro equipo auxiliar, incluso si PerkinElmer suministró dichos elementos, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer. Los Planes de servicios de PerkinElmer no cubren el reemplazo de consumibles (como se los define más adelante en el presente).

c. Capacitación y reubicación de instrumentos. Los Planes de servicios no incluyen la capacitación del Cliente ni los servicios relacionados con la reubicación de instrumentos, a menos que PerkinElmer indique específicamente lo contrario por escrito.

d. Exclusiones. Los Planes de servicios no incluyen las actualizaciones de software o firmware, excepto cuando se las incluya específicamente en la cotización de PerkinElmer o en la DDS aplicable, si corresponde. Asimismo, los Planes de servicios no incluyen el reemplazo de piezas, los costos o las reparaciones por defectos o daños como resultado de lo siguiente o en relación con lo siguiente: (a) abuso, uso indebido, manipulación incorrecta, mantenimiento incorrecto o inadecuado, incapacidad para operar el equipo de acuerdo con las especificaciones o instrucciones aplicables, o el uso de solventes o muestras incompatibles con el instrumento; (b) causas más allá del control razonable de PerkinElmer, incluidos, entre otros, casos fortuitos, sobretensión o corte de energía, falla o interrupción en las líneas de comunicación, o muestras corrosivas del Cliente; (c) instalación de software o interfaces, o uso en combinación con software o productos no suministrados ni autorizados por PerkinElmer; (d) trabajos eléctricos, transporte, modificación, reubicación, desinstalación, reinstalación, reparación o servicio, realizados por el Cliente o por otras personas que no forman parte del personal autorizado de PerkinElmer; (e) actividad intrusa, como, por ejemplo, virus informáticos, hackers u otras interacciones no autorizadas con el instrumento o software que afecta negativamente las operaciones normales; o (f) acciones no ejecutadas por PerkinElmer. Asimismo, las piezas en contacto con cualquier líquido, como, por ejemplo, las juntas, los filtros, las juntas de estanqueidad, las válvulas, las jeringas, los tubos, las boquillas, etc., se consideran como piezas húmedas que el usuario puede reponer, aunque no están cubiertas por ningún Plan de servicios, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer.

e. Plazo. A menos que se estipule lo contrario en la cotización o en virtud de la DDS del Plan de servicios adquirido, el plazo de un Plan de servicios y de este Acuerdo es de un (1) año a partir de la fecha designada por PerkinElmer en su cotización o especificada de otra manera al Cliente. Si la cotización establece expresamente que un Plan de servicios es un “Plan de servicios de renovación automática” o indica que el Plan de servicios se renovará automáticamente, el plazo de dicho Plan de servicios y este Acuerdo es de un (1) año, a partir de la fecha designada por PerkinElmer en su cotización o especificada de otra manera al Cliente y se renovará automáticamente por plazos sucesivos de un (1) año, a menos que cualquiera de las partes notifique a la otra por escrito al menos treinta (30) días antes del final de plazo vigente en ese momento de su intención de no renovar. Los precios de los Planes de servicios de renovación automática y los Planes de servicio renovados de manera automática están sujetos a ajustes anuales por parte de PerkinElmer. Si el Cliente se retrasa en el pago de cualquier factura relacionada con cualquier cuenta con PerkinElmer, PerkinElmer podrá, mediante notificación escrita al Cliente, suspender los Servicios, exigir el pago del saldo adeudado en virtud de este Acuerdo o rescindir este Acuerdo.

f. Rescisión. Cualquiera de las partes podrá rescindir un Plan de servicios con un preaviso mínimo de treinta (30) días por escrito a la otra parte; sin embargo, si el Cliente opta por convenir a sus intereses antes de que venza el plazo de dicho Plan de servicios, la obligación de pago total del Cliente a PerkinElmer en virtud del presente Acuerdo equivaldrá (i) al precio total de los Servicios realmente prestados y los gastos en que se haya incurrido efectivamente en el mantenimiento del equipo cubierto en virtud del Plan de servicios, calculados según el criterio exclusivo de PerkinElmer o (ii) al precio prorrateado del Plan de servicios desde su fecha de vigencia hasta la fecha de rescisión, más el 15 % de la tarifa total pagada por el Plan de servicios subyacente, sin que pueda superar el valor total del Plan de servicios subyacente, el que resulte mayor. Si PerkinElmer percibe un pago que supere este monto, PerkinElmer emitirá al Cliente un crédito que el Cliente podrá aplicar a compras futuras a PerkinElmer de instrumentos, consumibles o Planes de servicios. PerkinElmer no otorga reintegros en efectivo como consecuencia de la cancelación anticipada de cualquier Plan de servicios. Si cualquiera de las partes incumple sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo, la otra parte notificará por escrito a la otra de tal incumplimiento, y la parte incumplidora tendrá la oportunidad de subsanar dicho incumplimiento durante un período de quince (15) días hábiles desde la entrega del aviso de incumplimiento. Si la parte infractora no repara el incumplimiento, operará la rescisión automática del Acuerdo.

4. Servicios facturables. Los Servicios facturables se llevarán a cabo de acuerdo con la cotización de PerkinElmer, que especificará los tipos de Servicios que se han de prestar, incluidos, entre otros, todos los instrumentos y equipos específicos que requieran los servicios.

a. Servicios en general. Los Servicios facturables generalmente incluyen, entre otros, cualquier reparación, servicio conexo, reubicación, calibración, capacitación u otros servicio que se cobran por tiempo y materiales a las tarifas estipuladas en la cotización de PerkinElmer. Todos los gastos de traslados y los relacionados con viajes se facturarán por separado, y en la cotización se consignarán las estimaciones. Los instrumentos que no estén cubiertos por un Plan de servicios o una garantía y para los cuales el Cliente solicite un servicio se considerarán en los Servicios facturables de PerkinElmer.

b. Servicios no realizados. A menos que se especifique lo contrario en la cotización de PerkinElmer, los Servicios facturables no incluirán: (a) la instalación de software o interfaz o el uso en combinación con software o productos no suministrados ni autorizados por PerkinElmer; (b) trabajos de electricidad, transporte, modificación, reubicación, desinstalación o reinstalación o (c) actualizaciones de software o firmware.

c. Facturación. PerkinElmer factura todas las horas redondeadas al cuarto de hora más próximo. Todas las piezas y consumibles necesarios para la reparación se facturan al precio de lista actual, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer.

d. Plazo y rescisión. La aceptación de la orden de compra del Cliente para los Servicios facturables está sujeta a disponibilidad, y PerkinElmer podrá rechazar dicha orden por cualquier motivo, como, por ejemplo, la obsolescencia del instrumento, la disponibilidad de las piezas o el estado del instrumento. Si el Cliente está en mora con respecto a cualquier factura en relación con cualquier cuenta con PerkinElmer, PerkinElmer podrá rechazar cualquier orden de compra presentada. Una vez aceptados, cualquiera de las partes podrá rescindir los Servicios facturables mediante preaviso por escrito de treinta (30) días a la otra Parte; sin embargo, si es el Cliente quien los rescinde, PerkinElmer tendrá derecho a cobrar por todos los Servicios prestados hasta la fecha de rescisión (incluidos los trabajos en curso) y cualquier gasto no cancelable o reembolsable que se haya contraído antes de la fecha de rescisión.

5. Esfuerzos razonables. PerkinElmer hará todos los esfuerzos razonables dadas las circunstancias para prestar los Servicios lo antes posible. Los Servicios se programarán en el horario fijado de mutuo acuerdo por PerkinElmer y el Cliente. Las piezas y los componentes reemplazados o utilizados de cualquier otro modo en la reparación del instrumento podrán ser nuevos o reacondicionados a discreción de PerkinElmer. La aceptación del Servicio tendrá lugar una vez que se lo haya prestado. PerkinElmer podrá intentar diagnosticar y resolver problemas del Servicio por teléfono o electrónicamente. El Cliente deberá hacer un seguimiento de la determinación, la resolución y el procedimiento que PerkinElmer especifique. Si corresponde, PerkinElmer podrá exigir la devolución de una pieza específica a su depósito para su reparación o para ayudar en la determinación de problemas, y el Cliente deberá seguir las instrucciones dadas por PerkinElmer para su devolución. La no instalación y uso de las herramientas y los equipos de conectividad remota disponibles para la notificación directa de problemas, la determinación remota de problemas y la resolución de los mismos pueden tener como resultado un mayor tiempo de respuesta y costos adicionales para el Cliente.

6. Responsabilidades del Cliente. La reubicación del instrumento puede traer aparejados cargos de servicio adicionales, modificaciones en los tiempos de respuesta de servicio y, si se lo traslada, estará sujeto a disponibilidad. El Cliente deberá retirar los productos que no sean aptos para el Servicio para que PerkinElmer pueda realizar los Servicios y podrá incurrir en cargos adicionales por cualquier trabajo adicional generado por no haberse retirado dichos productos. El Cliente es responsable de mantener un procedimiento externo al instrumento para reconstruir archivos, datos o programas del Cliente que se hayan perdido o alterado. El Cliente dará aviso a PerkinElmer si el instrumento se está usando en un entorno que representa un riesgo potencial para la salud. El Cliente es responsable de descontaminar por completo el instrumento del Cliente o sus componentes de sustancias o materiales radioactivos, biológicos, tóxicos o peligrosos antes de que PerkinElmer realice cualquier Servicio. PerkinElmer podrá solicitar al Cliente que presente un certificado de descontaminación fidedigno y completo.

7. Precio y pago. Los precios excluyen cualquier impuesto a las ventas, al valor agregado o similar aplicable que el Cliente ha de pagar. El pago por parte del Cliente se exige al momento de recibir la factura. A menos que PerkinElmer y el Cliente acuerden por escrito la modalidad de pago en cuotas, el Cliente deberá enviar el pago total a la dirección indicada en la factura de PerkinElmer. Las facturas que no se paguen puntualmente estarán sujetas a una tasa de interés del quince por ciento (15 %) anual o la tasa de interés legal máxima vigente, la que sea mayor, calculada desde la fecha en que haya incurrido en mora hasta la fecha de pago total. Si PerkinElmer contrata una agencia de cobranzas o un abogado para el cobro de los importes impagos, PerkinElmer podrá facturar al Cliente todos los costos de cobranza, incluidos, entre otros, todos los honorarios razonables de los abogados, que el Cliente deberá pagar en su totalidad.

8. Garantía. PerkinElmer garantiza que prestará los Servicios al menos de conformidad con las normas generalmente aceptadas que predominan en la industria de reparación de instrumentos, en el momento y el lugar en que se los efectúe. Las reclamaciones de garantía deberán presentarse en los noventa (90) días posteriores a la prestación de los servicios. PERKINELMER SE DESLIGA DE TODA GARANTÍA DE MANERA EXPRESA O IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, SIN CARÁCTER EXHAUSTIVO, LAS GARANTÍAS DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO O DE COMERCIALIZACIÓN CON RESPECTO A SUS SERVICIOS, LAS CUALES SE RECHAZAN EXPRESAMENTE. LA ÚNICA RESPONSABILIDAD Y OBLIGACIÓN DE PERKINELMER EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA ES VOLVER A PRESTAR LOS SERVICIOS EN UN PLAZO RAZONABLE O DEVOLVER LA TARIFA PAGADA POR LOS SERVICIOS DEFECTUOSOS, A OPCIÓN DE PERKINELMER. ESTAS SON LAS ÚNICAS Y EXCLUSIVAS REPARACIONES PARA EL CLIENTE ANTE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.

9. Limitación de la responsabilidad.EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, EN NINGÚN CASO PERKINELMER SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES, EMERGENTES O PUNITIVOS (QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE USO O PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE) EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO, LOS SERVICIOS PRESTADOS O DE OTRO MODO, INCLUSO SI PERKINELMER ES INFORMADO CON ANTELACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Y PERJUICIOS. SIN PERJUICIO DE LO ANTEDICHO, LA RESPONSABILIDAD DE PERKINELMER EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO O LOS SERVICIOS PRESTADOS, Y LA REPARACIÓN EXCLUSIVA DEL CLIENTE EN CUALQUIER CASO SE LIMITARÁ AL IMPORTE EFECTIVAMENTE PAGADO POR EL CLIENTE POR LOS SERVICIOS.

10. Consumibles. El costo de los Consumibles suministrados por PerkinElmer en la prestación de los Servicios es responsabilidad del Cliente, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer o en la DDS, si la hubiera. Los “Consumibles” incluyen, a modo de ejemplo, piezas, insumos y otros elementos habituales y usuales de PerkinElmer que son fungibles por su naturaleza o uso previsto y los que se enumeran en el manual del usuario del instrumento correspondiente.

11. Cumplimiento de la ley. PerkinElmer no afirma que los Servicios que brinda cumplirán o satisfarán los estándares de ningún organismo gubernamental, incluida la Administración de Medicamentos y Alimentos de EE. UU. El Cliente acepta que es su responsabilidad asegurarse de que dichos Servicios sean adecuados para cumplir con sus requisitos reglamentarios o de certificación y que todos los requisitos de cualquier organismo gubernamental u otra organización, incluidos, entre otros, cualquier requisito de la Administración de Medicamentos y Alimentos de EE. UU., son responsabilidad del Cliente.

12. Circunstancias incontrolables. PerkinElmer no será responsable ni deberá responder por no cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo en la medida en que el incumplimiento sea causado por circunstancias fuera de su control razonable, incluidas, entre otras, casos de fuerza mayor, huelgas, cierres patronales, disturbios, actos de guerra, epidemias, fallas en las líneas de comunicación y cortes de energía.

13. Cesión; ley aplicable. El Cliente no puede ceder ni transferir de ningún otro modo este Acuerdo ni ningún Plan de servicios. Este Acuerdo y cualquier Plan de servicios subyacente se regirán por las leyes del estado de Massachusetts, excluidas las normas de conflicto de leyes, y todas las disputas estarán sujetas a la jurisdicción exclusiva de los tribunales correspondientes.

14.Enmiendas; indivisibilidad del acuerdo. Ninguna enmienda o modificación de este Acuerdo será vinculante a menos que esté por escrito y lleve la firma de un representante autorizado tanto de PerkinElmer como del Cliente. Este Acuerdo, junto con la cotización de PerkinElmer con respecto a los Servicios y la DDS de PerkinElmer, si la hubiera, representan la totalidad del acuerdo entre las partes con respecto al objeto del presente. En la medida en que se determine que cualquier disposición de este Acuerdo es ilegal o inaplicable, el resto de este Acuerdo permanecerá en pleno vigor y efecto. Actualizado el 11 de julio de 2019.